Deutsch-Französisches Institut
Frankreich-Bibliothek Frankreich-Bibliothek
Deutsch-Französisches Institutdfi-Jahrestagung 2011

Ecole

Le dfi soutient les écoles avec des offres pour l’enseignement du français, de l’histoire et pour l’enseignement bilingue.

L’un des objectifs du dfi est ainsi de montrer pourquoi une coopération franco-allemande étroite est toujours importante à l’heure actuelle. Dans ce sens, deux projets de rencontres entre des écoliers et des témoins de la génération des fondateurs de l’Europe ont été organisés afin que les impressions et les espoirs d’alors soit transmis à la nouvelle génération.

L‘enseignement bilingue en France et en Allemagne et pour aller plus loin, la formation de jeunes européens, est une autre priorité de ce domaine. Les éditeurs de manuels scolaires ne proposant que très peu d’ouvrages, nous élaborons du matériel pédagogique afin d’encourager les enseignements bilingues.

Nous soutenons également les enseignants dans la recherche de sources primaires appropriées pour un cours, comme des caricatures ou des articles de presse et dans l’utilisation de l’offre documentaire de notre Frankreich-Bibliothek.

 

Projet

 

Projet de valises pédagogiques « les origines de l’Europe unie – les grandes étapes de la réconciliation franco-allemande »

Deutsch-Französisches Institut

Qu’est-ce qui a poussé de jeunes Français et Allemands, après les expériences douloureuses de la Seconde Guerre Mondiale, à franchir les frontières et à œuvrer pour le rapprochement des deux pays ? Weiterlesen

 

Quels ont été les premiers contacts, les premiers rapprochements et en quoi contrastaient-ils avec la période de guerre, de déportation et d’occupation ? En coopération avec la Robert Bosch Stiftung et la Fondation Entent Franco-Allemande (FEFA), le dfi a travaillé sur la mémoire liée au processus de réconciliation. Le projet a permis à des jeunes et des témoins d’entrer en contact.

Dépliant

CD avec le matériel

 

Développement durable en France et en Allemagne dans l'enseignement bilingue

Deutsch-Französisches Institut

Des enseignants français et allemands ont créé des modules sur sept thèmes comme le changement climatique, la politique environnementale, l’énergie et la politique énergétique ou l’économie et l’écologie. Weiterlesen

 

Certains modules ont un rapport direct avec les régions transfrontalières entre la France et l’Allemagne.

Vers le site « Développement durable en France et en Allemagne dans l'enseignement bilingue »

 

Migration et intégration en France et en Allemagne : matériel pédagogique pour accompagner l’enseignement bilingue

Deutsch-Französisches Institut

14 enseignants de France et d’Allemagne ont rassemblé et didactisé du matériel pédagogique sur le thème Migration et Intégration.Weiterlesen

 

En plus du matériel pour les cours de Français et d’Allemand, des modules sont proposés sur des migrations d’ordre religieu, politique ou économique pour les cours d’histoire, sur les conséquences géographiques des migrations et sur les frontières, sur les migrations légales et illégales pour l’éducation civique.

Pour commander le matériel

Vers la page du projet

 

Exposition virtuelle autour du jumelage Ludwigsburg – Montbéliard

Deutsch-Französisches Institut

 

 

Dans la « salle de lecture en ligne » dédiée au jumelage entre Ludwigsburg et Montbéliard, il manque les voix de toutes les personnes qui ont mis sur pieds et contribué au jumelage depuis les années 50. Weiterlesen

 

Des élèves français et allemands ont donc interviewé 13 témoins, dont des personnalités connues, sur leurs souvenirs en relation avec le jumelage. Les rencontres entre les jeunes et les témoins ont été filmées. 75 vidéos courtes en sont le résultat. Ces interviews font partie d’une exposition virtuelle sur l’histoire du jumelage entre 1950 et 2014, à côté de documents provenant de la salle de lecture virtuelle.

Vers l’exposition virtuelle

Vers la salle de lecture virtuelle

Vers la page du projet

Qui utilise le livre d’histoire franco-allemand ?

Deutsch-Französisches Institut

Un manuel d’histoire commun, en Allemand et en Français – longtemps resté une vision lointaine, ce manuel a été réalisé en 2003 et est considéré dans le monde comme l’une des plus grandes réussites de la réconciliation franco-allemande. Mais qui utilise ce livre en classe, et pourquoi ? Weiterlesen

 

Pour la première fois, un sondage empirique s’intéresse à l’utilisation du livre en classe. Le sondage est accompagné d’une mise en perspective du processus d’élaboration du manuel qui confronte le long terme (la société) et le court terme (le niveau politique).

Article dans Le Monde Weiterlesen

Publications :

:
Stefan Seidendorf (2012) : „Warum das deutsch-französische Schulbuch erst 2006 erscheinen konnte“, in: Modellbaukasten, p.177-196
Stefan Seidendorf (2013): Le modèle franco-allemand: les clés d'une paix perpétuelle? Analyse des mécanismes de coopération.


Stefan Seidendorf (2013) : „Constructing European Citizens? Evaluating the Integrative Force of Teaching History“, in: Niilo Kauppi (ed.): A political sociology of transnational Europe, Colchester: ECPR Press, p. 243-263.

 

Exposition « Ennemi héréditaire – Ami héréditaire »

 

Deutsch-Französisches Institut

L’exposition propose un aperçu de l’alternance des conflits franco-allemands et des phases de rapprochement entre 1870 et 1963. Weiterlesen

 

L’exposition intitulée « Ennemi héréditaire – Ami héréditaire. L’image des relations franco-allemandes de 1870 à 1945 dans la littérature contemporaine » est composée de 20 panneaux et une cinquantaine de pièces d’exposition. Elle peut être empruntée gratuitement auprès du dfi.
Réalisée en coopération avec le Ministère allemand des affaires étrangères et la fondation Dr. Karl Eisele und Elisabeth Eisele Stiftung.

Catalogue de l’exposition en allemand

Catalogue de l’exposition en français

Vers la page du projet

 

Exposition « Marianne et Germania dans les caricatures ». Les relations franco-allemands représentées par leurs deux héroïnes nationales

Deutsch-Französisches Institut

 

 

 

Entre des milliers de caricatures, Prof. Dr. Ursula Koch en a sélectionné 95 pour faire partie de l’exposition « Marianne et Germania dans les caricatures ». Weiterlesen

 

Ces dessins originaux ou reproduits en haute qualité et complétés de légendes explicatives, montrent de manière percutante l’image que les deux pays ont d'eux-mêmes et du voisin. L’exposition peut être empruntée gratuitement auprès du dfi.

Publication : Marianne und Germania in der Karikatur (1550-1999): eine Interréseaux-Ausstellung / Ursula E. Koch (Hrsg.) – Leipzig, Institut Français, 2011. –
ISBN: 3-9802848-1-6

Vers la base de données

 

Soutien de l’enseignement bilingue

Deutsch-Französisches Institut

 

Entre 2004 et 2007, le dfi a élaboré du matériel pédagogique ciblé pour l’enseignement en classes bilingues sur trois thèmes. Weiterlesen

 

2004 : Participation politique : élections en France et en Allemagne, pour le cours de géographie
2006 : Zones de concentration industrielles en France et en Allemagne, pour le cours de géographie
2007 : Evènements clés des relations franco-allemandes entre 1870 et 1930 .

En lire plus

 

Collection de caricatures franco-allemandes

Deutsch-Französisches Institut

 

 

Depuis le milieu des années 70, le dfi archive les caricatures franco-allemandes. La collection comprend plus de 2 500 dessins.Weiterlesen

 

Dans une base de donnée spécialement créée, il est possible de rechercher des caricatures à l’aide de mots-clefs. Les personnes intéressées peuvent ainsi trouver des caricatures de personnalités politiques, de stéréotypes comme la bière ou la baguette ou encore des caricatures concernant des événements tels que la réunification en Allemagne ou actuellement sur le thème des migrations.

Vers la base de données

 

Site Internet sur le discours de Charles de Gaulle à Ludwigsburg

Deutsch-Französisches Institut

 

 

Le portail « De Gaulle-Rede 1962 » offre du matériel pédagogique sur le discours, son histoire et sur l’évolution des relations franco-allemandes.Weiterlesen

 

Par ce portail, la Landeszentrale für politische Bildung du Bade-Wurtemberg souhaite rendre hommage au président français et contribuer à la mémoire autour de ce discours historique. Le dfi a pour cela rassemblé des textes en libre accès sur les relations franco-allemandes et a coordonné la création d’un module pédagogique sur le discours avec deux enseignants de classes bilingues.

Vers le portail (uniquement en allemand)

 

Haut de page

Revenir aux thèmes

Autres services

 

Catalogue de la bibliothèque